Singapore’s ‘Fomo’ amid the rise of the AI data centre - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
商业解读

Singapore’s ‘Fomo’ amid the rise of the AI data centre

Like many other countries it has underestimated how demand is going to expand in coming years

Singaporeans are a competitive bunch. One of the must-know Singlish words for those living in the city-state is kiasu. The Chinese Hokkien term roughly means a fear of missing or losing out and often refers to someone trying to get ahead of others. “Fomo on steroids” is how one Singaporean friend describes it.

One of the best places to see this in action is the queues at lunchtime around stalls of the city-state’s favourite hawker food markets. Another area to observe the kiasu mentality in the Asian financial centre is in business, such as foreign investment.

Singapore made a surprise announcement last month that it would free up more power for data centre expansion. The move came as the chief executives of Nvidia, Google, Microsoft and others have been swinging by neighbouring Malaysia — and other countries in south-east Asia — in recent months pledging billions in data centre investment.

In Malaysia alone, the tech groups — three of the top four biggest companies by market capitalisation globally — have committed $8.5bn in new data centre, cloud and artificial intelligence investment in the past six months. Which is why more than one Malaysian government official joked that Singapore’s decision to court more data centres was a “typical Singapore kiasu response” to its neighbour’s progress.

Of course there is some competition between Singapore and its neighbours, especially Malaysia from which it gained independence in 1965. But it is overly simplistic to dismiss Singapore’s move as kiasu-ness — even if there is an element of that at play. The city-state is already hyper connected and one of the biggest data centre markets in Asia — a trend that accelerated as Hong Kong became a less favoured destination for data centres and undersea cables. It is one of the top submarine cable hubs globally, with connections to 25 active subsea cables and more to come. None of that will change soon.

The decision to increase data centre capacity last month was a surprise to many because the government imposed a more than three-year moratorium on new data centres between 2019 and 2022. The proliferation of the energy-guzzling facilities had been consuming a substantial amount of Singapore’s resources. That ban helped push data centre companies into nearby Johor, the Malaysian state just across the causeway, and to a certain extent Batam, a close-by Indonesian island.

The conundrum Singapore faces now — like many other countries — is that it grossly underestimated how demand for AI is going to expand the global market for data centres in coming years. The city-state has made little secret of the fact that it wants to be the AI hub for south-east Asia, if not the top in Asia.

That’s because being such a hub brings other economic benefits. For example, as part of Nvidia’s data centre investment in Malaysia, the company will partner with local conglomerate YTL Power to develop the country’s fastest supercomputers using Nvidia’s AI chips. Microsoft last month unveiled landmark AI infrastructure investments in Indonesia and Thailand.

Singapore realises it cannot ultimately compete with its neighbours for land and power. The key is how to complement it. The reason Johor is popular with global tech giants from ByteDance to Nvidia and Microsoft is because it is just a few kilometres away from hyperconnected Singapore.

“Both Johor and Singapore can benefit from the data centre boom. They complement each other,” says Rangnath Salgame, chair and chief executive of Princeton Digital Group, an Asian data centre company based in Singapore but expanding in Johor. It is a “symbiotic relationship”, he adds.

And as more and more companies diversify supply chains away from China that puts Singapore in pole position. One way it can benefit is by promoting a Singapore + one strategy, whereby companies establish a headquarters in the country to leverage its international business environment, free trade agreements and access to professional talent, but then have their manufacturing — or data centre — facilities in places such as Johor.

This is already a long-term trend. Singapore was the top recipient of inward foreign direct investment flows in south-east Asia between 2013 and 2022, according to the latest data published by the bloc. In 2022, Singapore attracted $141bn of FDI, accounting for more than half of the region’s total. So should Singapore really be kiasu?

mercedes.ruehl@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

中国完全有能力应对特朗普的贸易战

五年的出口管制帮助中国在无需美国技术的情况下变得非常擅长制造。

特朗普在市场动荡后豁免智能手机的“对等”关税

豁免是对中国征税放松的首个迹象,并为苹果带来了巨大的推动力。

美国最依赖的中国商品,从微波炉到芭比

唐纳德•特朗普的关税将影响数百万台从中国运往美国的视频游戏机、电风扇和玩具。

特朗普的中国贸易战给巴西带来“福音”,却让美国农民陷入困境

拉丁美洲最大的经济体有望进一步巩固其作为中国最大食品供应商的领先地位。

特朗普计划储备深海关键金属以对抗中国

美国正在起草命令,从太平洋海底收集矿物结块,以获取用于电池供应链的矿物。

希音获得英国监管机构批准在伦敦进行IPO

FCA的初步批准正值这家快时尚公司面临特朗普关税挑战之际。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×