Yen set for best month this year as dollar weakens - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
金融市场

Yen set for best month this year as dollar weakens

BoJ expected to raise interest rates next year, while Fed signals rate cuts ahead

Japan’s currency has run up its biggest monthly gain against the dollar this year, reflecting growing expectations that the Bank of Japan will be forced to tighten monetary policy just as the US Federal Reserve is signalling rate cuts. 

The yen has climbed 7 per cent against the dollar since the middle of November to trade at ¥141.59, its strongest level since July, including a 4.4 per cent rise this month.  

“It’s been a big move by any standard,” said Chris Turner, head of global markets at ING. “It started with the whole turn in the dollar when the market was turning more dovish on the Fed and then there were stories suggesting the Bank of Japan was ready to lift interest rates.” 

The move has helped ease the pressure from rising import prices, which have driven up living costs for consumers this year, but is a headwind for Japanese exporters.

The yen was turbocharged this week after the Federal Reserve surprised markets by signalling it would cut interest rates next year. BoJ governor Kazuo Ueda met Japanese Prime Minister Fumio Kishida last week and told the country’s parliament that managing monetary policy “will become even more challenging from the year-end and heading into next year”. 

However, the BoJ is widely expected to keep interest rates at minus 0.1 per cent next week at its final monetary policy meeting of the year. Traders in swaps markets are betting that the bank will scrap its negative interest rate in April or June next year.

“There is ample evidence now that inflation pressures are embedding in the Japanese economy and that Japan’s negative interest rate policy is inconsistent with the economic reality,” said Salman Ahmed, global head of macro at Fidelity International.

The rapid decline of US bond yields eases the upward pressure on Japanese yields as the BoJ gradually unwinds its unconventional policy of holding down its benchmark borrowing costs. The spread — or gap — between 10-year US and Japanese government bond yields has narrowed to 3.2 percentage points, down from more than 4 percentage points in October.

Michael Metcalfe, head of global market strategy at State Street, custodian to $40tn of assets, said fund managers had been adding to their yen positions over the past fortnight on speculation that the BoJ will soon tighten policy.

“The yen offers an attractive combination of valuation and the possibility of monetary policy becoming more, not less, supportive,” Metcalfe said, adding that the dollar was 40 per cent overvalued compared with the yen based on measures of purchasing power parity. 

Some currency strategists believe the yen will continue to strengthen next year, with the gap between US and Japanese interest rates expected to narrow. Many investors have been using the yen to fund so-called carry trades whereby they would borrow the yen and lend in dollars. 

“The possibility that the Fed could ease policy in 2024 while the Bank of Japan begins to tighten puts the dollar-yen carry trade under pressure,” said Erik Norland, senior economist at CME Group.

“In the past, the yen has been subject to rapid upward moves when carry trades liquidate.” 

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特朗普关税和美中紧张给“后李时代”的新加坡选举蒙上阴影

在寻求延续人民行动党主导地位的同时,新加坡总理黄循财还不得不应对贸易战的冲击。

Lex专栏:德国企业展现逆流而上的乐观情绪

在地缘政治的助力下,德国经济及其最大型企业正朝着同一个方向发展。

欧盟面临多方面贸易战

挑战包括在成员国之间就贸易协定及其与美国的谈判立场达成一致。

被卷入“去全球化”纷争之中的企业

日益加剧的保护主义和美中脱钩使复杂的全球供应链陷入混乱,给从技术到汽车和航运等行业造成冲击。

Z世代正引领重返办公室的潮流

数据显示,年轻员工比婴儿潮一代更渴望面对面工作的联系和日常工作。

一周展望:特朗普关税的动荡会影响美国就业数据吗?

美国关税是否会对欧洲的经济增长造成冲击,是否会使日本偏离货币政策正常化的轨道?
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×